Elkezdték adni amiket fordítottam.
Tök jó érzés volt viszont hallani a kommentátor szájából, amiket én fogalmaztam meg.
Ami meg nagyon tetszett, mikor megpróbált kreatív lenni, és magának lefordítani, mutatták kis ablakban is, hogy így elakad a szava, lenéz a papírra (amit én írtam :P ) és bemondja, hogy hopsz, félre értettem, és felolvassa az írásom. Tök cool.
Minőségbe romlott persze a párbeszédet nem mindig mondják be, de van amikor viszont tök jól párbeszédben felolvassák, sajna ez a ritkább.
Azért jobb angolul, de csak azért valszeg, mert most az amcsi sorozat meg, és Gabe Kaplan verhetetlenül jó.
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
4 megjegyzés:
grat :)
Lehet hülye kérdés, de pontosan itt miről van szó? Szóval mit fordítottál?:-)
Doh...
egy csomó adásnyi pókert ami menni fog vagy már megy az rtl en és a sportklubbon is. Most az Intercontinental Poker Challange megy.
Én írom azt a lapot amiből okosak a kommentátorok. Script és fordítás.
Nahh,hát akkor gratula:-)
Megjegyzés küldése